Forum Chiisai
• Présentations » Bonjour à tous
1 2 »
Bonjour à tous
Moi c'est Arckaine (dit aussi clément), 21 ans, Sorpion et quand je pique, et bien ça fait rien. hé hé
Je travail de nuit dans un datacenter et suis malheureusement célibataire, mais ça tout le monde s'en tempo....
Je suis fan d'animation, de manga., d'Hatsune Miku et du Japon en général.
Ma collection d'animation TV-rip ou dvd-rip est de plus de 1.5To, d'animation en BD-rip (sans les blu-ray non compressai) est de 580Go et en DVD est de 6 série sans les films d'animations.
Ma collection de Manga s'élève a 1829.28 € selon manga-santuary donc quelque séries ^^.
Bien qu'en avatar j'ai Oolong avec écrit boulet, je ne suis ni un cochon ni un boulet. (..........enfin je crois.............)
Je suis venu vous proposer mon aide pour des série que vous faite pour des versions BD-rip ou autre: To aru Kagaku et To aru Majustu No Index ou d'autres si je peux être utile.
J'ai un assez bon niveau de français, un niveau correct en anglais et débutant en japonais (niveau oral intermédiaire, écrit inexistant)
J'aime bien vos traductions ainsi que vos encodages, c'est pour cela que je souhaiterai me joindre à vous pour cette aventure.
Je m'y connais aussi en édition-timing avec aegisub.
J'ai passé pas mal de releases version dvd sur des versions BD-rip. (conversion .vob vers .srt puis ssa; re-timing des épisodes (partiel ou complet), édition des styles pour une meilleur prise en vue des sous-titre.)
Mes point faibles sur l'édition sont: les Kara (jamais fait), l'after effect en général et l'édition de titres.
J'ai pas mal d'heures de manipulation de aegisub, bien que je n'en connaisse encore pas toutes ses fonctions.
Si ça peut être utile, je peux aussi être uploader par megaupload. J'ai un upload entre 60ko/s et 90ko/s.
Et raws-hunter (je sais pas si ce poste existe toujours en France) qui consiste à trouver des raws d'excellente qualité
Je privilégie la qualité du travail a la taille du fichier, J'ai des épisodes de 20minutes en 1080p qui font plus de 1Go
J'ai aucune connaissance en encodage avi et mp4. Je garde tout sous le format .mkv ou .ts.
J'ai aussi certaines série en blu-ray non compressai dont To aru Kagaku no railgun qui peuvent servirent un un encodage personnaliser à partir de la version original.
Voila mon profil.
Moi c'est Arckaine (dit aussi clément), 21 ans, Sorpion et quand je pique, et bien ça fait rien. hé hé
Je travail de nuit dans un datacenter et suis malheureusement célibataire, mais ça tout le monde s'en tempo....
Je suis fan d'animation, de manga., d'Hatsune Miku et du Japon en général.
Ma collection d'animation TV-rip ou dvd-rip est de plus de 1.5To, d'animation en BD-rip (sans les blu-ray non compressai) est de 580Go et en DVD est de 6 série sans les films d'animations.
Ma collection de Manga s'élève a 1829.28 € selon manga-santuary donc quelque séries ^^.
Bien qu'en avatar j'ai Oolong avec écrit boulet, je ne suis ni un cochon ni un boulet. (..........enfin je crois.............)
Je suis venu vous proposer mon aide pour des série que vous faite pour des versions BD-rip ou autre: To aru Kagaku et To aru Majustu No Index ou d'autres si je peux être utile.
J'ai un assez bon niveau de français, un niveau correct en anglais et débutant en japonais (niveau oral intermédiaire, écrit inexistant)
J'aime bien vos traductions ainsi que vos encodages, c'est pour cela que je souhaiterai me joindre à vous pour cette aventure.
Je m'y connais aussi en édition-timing avec aegisub.
J'ai passé pas mal de releases version dvd sur des versions BD-rip. (conversion .vob vers .srt puis ssa; re-timing des épisodes (partiel ou complet), édition des styles pour une meilleur prise en vue des sous-titre.)
Mes point faibles sur l'édition sont: les Kara (jamais fait), l'after effect en général et l'édition de titres.
J'ai pas mal d'heures de manipulation de aegisub, bien que je n'en connaisse encore pas toutes ses fonctions.
Si ça peut être utile, je peux aussi être uploader par megaupload. J'ai un upload entre 60ko/s et 90ko/s.
Et raws-hunter (je sais pas si ce poste existe toujours en France) qui consiste à trouver des raws d'excellente qualité
Je privilégie la qualité du travail a la taille du fichier, J'ai des épisodes de 20minutes en 1080p qui font plus de 1Go
J'ai aucune connaissance en encodage avi et mp4. Je garde tout sous le format .mkv ou .ts.
J'ai aussi certaines série en blu-ray non compressai dont To aru Kagaku no railgun qui peuvent servirent un un encodage personnaliser à partir de la version original.
Voila mon profil.
Nomdidiou, tu en dis des choses
Pour l'avatar, il faut que tu en mettes un personnalisé pour supprimer celui par défaut (le truc boulet)
Tu dis
Citation:
Les deux phrases s'opposent un peu, non ? Dire qu'on a des fichiers qui font plus de 1Go pour 20 min montre que tu privilégies d'abord la taille à la qualité. Ou alors tu t'es mal exprimé...
Sinon bienvenue 8-)
Pour l'avatar, il faut que tu en mettes un personnalisé pour supprimer celui par défaut (le truc boulet)
Tu dis
Citation:
Je privilégie la qualité du travail a la taille du fichier, J'ai des épisodes de 20minutes en 1080p qui font plus de 1Go
Les deux phrases s'opposent un peu, non ? Dire qu'on a des fichiers qui font plus de 1Go pour 20 min montre que tu privilégies d'abord la taille à la qualité. Ou alors tu t'es mal exprimé...
Sinon bienvenue 8-)
____________________
Ta naïveté me donne envie de vomir - Végéta
Go To Hell
Mon jeu de rôle
Votez pour IDEO !
Ta naïveté me donne envie de vomir - Végéta
Go To Hell
Mon jeu de rôle
Votez pour IDEO !
Eh bien eh bien...
Que de talents divers et variés tu as ^^'
Si je récapitule bien tu es : éditeur/timeur sur aegis, rawshunter, checkeurs traducteurs, checkeur jap mais pas encodeur ^^
Bon en toute franchise les séries To aru Majutsu et To aru Kagaku ont un staff complet (quoi qu'un relecteur après encodage pourrait être sympa mais franchement pas réellement utile ^^').
Quoi qu'il en soit nous allons commencé un animé "secret" sur lequel un trad nous seriat plus qu'utile (ou un bon checkeur qui corrigerait les traductions en anglais et grâce a l'audio jap).
PM moi que je te donne mon msn voir ce qui te plairait le plus niveau travail.
Enfin, et avant tout, bien venu sur le forum et sacrée présentation (prochaine fois je veux un CV et une lettre de motiv
)
Que de talents divers et variés tu as ^^'
Si je récapitule bien tu es : éditeur/timeur sur aegis, rawshunter, checkeurs traducteurs, checkeur jap mais pas encodeur ^^
Bon en toute franchise les séries To aru Majutsu et To aru Kagaku ont un staff complet (quoi qu'un relecteur après encodage pourrait être sympa mais franchement pas réellement utile ^^').
Quoi qu'il en soit nous allons commencé un animé "secret" sur lequel un trad nous seriat plus qu'utile (ou un bon checkeur qui corrigerait les traductions en anglais et grâce a l'audio jap).
PM moi que je te donne mon msn voir ce qui te plairait le plus niveau travail.
Enfin, et avant tout, bien venu sur le forum et sacrée présentation (prochaine fois je veux un CV et une lettre de motiv
)
Citation:
Non je ne pense pas m'être mal exprimé. Ça veux dire que peut importe la taille du fichier, tant que la qualité y est. En revanche, c'est vrai que la qualité du travail peut dépendre de la taille du fichier, mais il faut remarquer que c'est des épisode en BD-rip et que je n'encode pas.
Citation:
Merci pour la réponse, je vais t'envoyer un PM. Ma présentation est un peu comme une demande d'emploi. héhé. J'hésitais à la poster dans candidature, mais comme ça, ça évite de faire 2 post.
Oui je suis assez varié car je fais pas mal de projet en solo ce qui demande des connaissances assez varié. Je pourrais t'envoyé quelques screen du taf que j'ai fais par PM .
Citation:
Je privilégie la qualité du travail a la taille du fichier, J'ai des épisodes de 20minutes en 1080p qui font plus de 1Go
Les deux phrases s'opposent un peu, non ? Dire qu'on a des fichiers qui font plus de 1Go pour 20 min montre que tu privilégies d'abord la taille à la qualité. Ou alors tu t'es mal exprimé...
Je privilégie la qualité du travail a la taille du fichier, J'ai des épisodes de 20minutes en 1080p qui font plus de 1Go
Les deux phrases s'opposent un peu, non ? Dire qu'on a des fichiers qui font plus de 1Go pour 20 min montre que tu privilégies d'abord la taille à la qualité. Ou alors tu t'es mal exprimé...
Non je ne pense pas m'être mal exprimé. Ça veux dire que peut importe la taille du fichier, tant que la qualité y est. En revanche, c'est vrai que la qualité du travail peut dépendre de la taille du fichier, mais il faut remarquer que c'est des épisode en BD-rip et que je n'encode pas.
Citation:
PM moi que je te donne mon msn voir ce qui te plairait le plus niveau travail.
Enfin, et avant tout, bien venu sur le forum et sacrée présentation (prochaine fois je veux un CV et une lettre de motiv )
Enfin, et avant tout, bien venu sur le forum et sacrée présentation (prochaine fois je veux un CV et une lettre de motiv )
Merci pour la réponse, je vais t'envoyer un PM. Ma présentation est un peu comme une demande d'emploi. héhé. J'hésitais à la poster dans candidature, mais comme ça, ça évite de faire 2 post.
Oui je suis assez varié car je fais pas mal de projet en solo ce qui demande des connaissances assez varié. Je pourrais t'envoyé quelques screen du taf que j'ai fais par PM .
On en parlera sur msn mais c'est une belle candidature et y'aura forcément quelque chose a te faire faire ^^
Yo, bienvenue.
En fait, c'est le "plus" dans ta phrase qui sonne faux.
Si tu l'enlèves, alors tu restes à peu près cohérent. Le mieux serait de rajouter un conjonction, etc. pour qu'on comprenne mieux le rapport entre la première et la seconde phrase.
Je suis chiant, hein ?
p.s : après tu fais ce que tu veux, je n'oblige personne
Edité par sephiroth-clad Le 14/04/10 à 15h55
Si tu l'enlèves, alors tu restes à peu près cohérent. Le mieux serait de rajouter un conjonction, etc. pour qu'on comprenne mieux le rapport entre la première et la seconde phrase.
Je suis chiant, hein ?

p.s : après tu fais ce que tu veux, je n'oblige personne
Edité par sephiroth-clad Le 14/04/10 à 15h55
____________________
Ta naïveté me donne envie de vomir - Végéta
Go To Hell
Mon jeu de rôle
Votez pour IDEO !
Ta naïveté me donne envie de vomir - Végéta
Go To Hell
Mon jeu de rôle
Votez pour IDEO !
ptin oé tu es chiant 
Et vu qu'il n'encode pas grosse taille = bonne qualité (enfin dans 98% des cas)
donc ce qu'il dit est JUSTE bleeee

Et vu qu'il n'encode pas grosse taille = bonne qualité (enfin dans 98% des cas)
donc ce qu'il dit est JUSTE bleeee
Y a pas plus chiant que moi, quand j'm'y mets
Ouah, pas mal le CV !
Tu fais le café et tu livres des pizzas aussi ?
Et un remplaçant au pied levé, UN !
Welcome !
Tu fais le café et tu livres des pizzas aussi ?
Et un remplaçant au pied levé, UN !
Welcome !
Non désoler je livre pas les pizzas mais je les fais.
Je ne suis par un SUPEEEER otoko. hé hé
Je ne suis par un SUPEEEER otoko. hé hé
Slim_jo:
En fait cela dépend de ton Blu-ray original, puisque la norme Blu-ray Disc autorise 3 type de compression différente : MPEG-2, H.264(MPEG-4 AVC) ou VC-1.
Du coup, si ton rip de BD est en MPEG-2, tu aura un fichier nettement plus gros en volume qu'un en H.264 de même qualité
(Attention Sempai, je ne parle pas d'encodage la, mais du format originel du disc ^^)
Arckaine:
C'est qu'il voudrais me piquer ma place pour un peu ^^
Quoi que sa connexion ne rivalise pas encore avec la mienne apparemment
Arckaine:
Quoi qu'est ce ?
Arckaine:
Je suis une super 女 moi
Et vu qu'il n'encode pas grosse taille = bonne qualité (enfin dans 98% des cas)
En fait cela dépend de ton Blu-ray original, puisque la norme Blu-ray Disc autorise 3 type de compression différente : MPEG-2, H.264(MPEG-4 AVC) ou VC-1.
Du coup, si ton rip de BD est en MPEG-2, tu aura un fichier nettement plus gros en volume qu'un en H.264 de même qualité

(Attention Sempai, je ne parle pas d'encodage la, mais du format originel du disc ^^)
Arckaine:
Si ça peut être utile, je peux aussi être uploader par megaupload. J'ai un upload entre 60ko/s et 90ko/s.
C'est qu'il voudrais me piquer ma place pour un peu ^^
Quoi que sa connexion ne rivalise pas encore avec la mienne apparemment

Arckaine:
Moi c'est Arckaine (dit aussi clément), 21 ans, Sorpion et quand je pique, et bien ça fait rien.
Quoi qu'est ce ?

Arckaine:
Je ne suis par un SUPEEEER otoko.
Je suis une super 女 moi
Ca va les chevilles ?
Allobe:
Personne te piquera ta place tkt pas
Allobe:
On en doute pas ^^
Quoi que sa connexion ne rivalise pas encore avec la mienne apparemment 

Personne te piquera ta place tkt pas

Allobe:
Je suis une super 女 moi 

On en doute pas ^^
bon contrairement a toi je vais pas te faire un gros message ....
Bienvenue et amuse toi bien avec nous
Bienvenue et amuse toi bien avec nous
• Présentations » Bonjour à tous
1 2 »
1 Utilisateur en ligne :: 0 Administrateur, 0 Modérateur, 0 Membre et 1 Visiteur
Utilisateur en ligne: Aucun membre connecté
Utilisateur en ligne: Aucun membre connecté
Répondre
Vous n'êtes pas autorisé à écrire dans cette catégorie

















